Pietro Perugino 1446-1524

Подготовительные рисунки фигур для фресок в Коледжо дель Камбьо (Collegio del Cambio) в Перудже


Перикл
1497-1500
Бумага, тушь
260х164 мм
Галерея Уффици, Флоренция


Сократ
1497-1500
Бумага, тушь
337х101 мм
Галерея Уффици, Флоренция


Кумская Сивилла
1497-1500
Бумага, тушь
203х86 мм
Галерея Уффици, Флоренция

Pietro Perugino 1446-1524: 7 комментариев

    1. надпись явно представляет собой некую цитату, но вот так сходу я ее не определю, потому что текст фрагментирован, то есть нельзя просто взять его и перевести. Скорее всего здесь помещены некие пророчества на тему пришествия Христа.

          1. было бы интересно

            это цитаты из какого-то канонического текста
            они разорваны, вероятно, потому, что и так всем были известны

          2. Итак — слева направо
            agens активное причастие в им.п. от ago «делать», здесь может быть как причастная конструкция, так и подлежащее, а вообще глагол многозначный
            omnia verbo два несогласованных слова. Первое именительный или винительный падеж мн.ч. ср.р. от слова «весь, всякий». Verbo — дательный или предложный падеж ед. ч. от verbum «слово»
            surrectio — «воскресение»
            fluct… не очень ясный фрагмент слова, может быть основой от многих слов, связанных с жидкостью и текучестью
            mortuo — дательный или предложный падеж ед. ч. от mortuus «умерший»
            quinque — пять
            florescet — сослагательное накл. 3л. ед. ч. от floresco «расцветать», скорее всего эта форма употреблена для согласования времен в сложноподчиненном предложении

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *