Иллюстрации Анатолия Зыкова (1930-2008) к «Поднятой целине»


А. Зыков. Илл. к роману  Шолохова "Поднятая целина", конец 1980-х, бумага, акварель


   Не секрет, что большинство книжных иллюстраций имеют довольно низкий художественный уровень. Если их удалить из текста книги и повесить на стену в рамочке — как правило, смотреть бывает не на что. И тем ценнее работы настоящих мастеров книжной иллюстрации, которые смогли создать произведения, способные жить отдельной жизнью от книги.  Однажды мне повезло увидеть в оригинале полный комплект иллюстраций для книги Шолохова "Поднятая целина", которые нарисовал народный художник РФ Анатолий Зыков (1930-2008).

      К сожалению, книгу так и не издали. Художник работал несколько лет и в конце 80-х годов создал папку, состоящую из нескольких десятков черно-белых акварелей. Какие были тогда времена, мы все помним. Книга так и  не  увидела свет, в результате два десятилетия рисунки лежали в мастерской худоника. После смерти художника полный комплект неопубликованных иллюстраций приобрел музей Шолохова —   лучший покупатель для столь сильных работ.
    Я держал оригиналы акварелей Анатолия Зыкова в руках и смог хорошо их рассмотреть. Предлагаю и вам посмотреть графику, которая из-за своей черно-белой специфики мало что потеряла на экране компьютера :

    

О методе работы над серией и собственном взгляде на произведение рассказывает Анатолий  Зыков :

            — Метод работы над композиционными вещами у меня, полагаю, довольно обычный: поэтапность, как при возведении здания от чертежей через нулевой цикл и далее до кровли. Прежде всего, несмотря на давнее и, казалось бы, хорошее знакомство с книгой,

— Медленное чтение с карандашом в руках и многократное возвращение к отдельным отрывкам, страницам, фразам. Многие сюжеты вырастают из междустрочья. "Поднятая целина" написана столь зримо, изобразительно так щедра, что выстраивание иллюстративного ряда нередко шло с досадой: жаль было отказываться от многих заманчивых сюжетов. Но отказываться приходилось, чтоб не толочься в повторах и не удаляться в сторону от главного.

         — Сама водоворотность событий романа Шолохова, их темп требуют, по-моему, напряженной собранности художника при выполнении оригиналов. В иллюстрациях к "Поднятой целине" не должно быть замусоленной измученности или благодушия.  

         — В практике книжного иллюстратора главное для меня — внутренний мир литературного героя, играющие им страсти и судьбы, от которых "защиты нет". А уж шолоховские-то герои страстями не обделены. На их долю выпали столь жестокие и крутые повороты и удары судьбы, что и сейчас, более полувека спустя, мы сопереживаем им с острейшим вниманием и горькой болью.

 



  
А. Зыков. Илл. к роману  Шолохова "Поднятая целина", конец 1980-х, бумага, акварель 

Подробнее  с творчеством  Анатолия  Зыкова  можно познакомиться на  Новом
 форуме изобразительного искусства  HalloArt.ru

 

Иллюстрации Анатолия Зыкова (1930-2008) к «Поднятой целине»: 16 комментариев

  1. «Не секрет, что большинство книжных иллюстраций имеют довольно низкий художественный уровень. Если их удалить из текста книги и повесить на стену в рамочке — как правило, смотреть бывает не на что.»
    Очень странное заявление. Книжному мастерству уже много веков, в России прекрасная школа иллюстрации. Или вы судите по ассортименту нынешних книжных?

    1. Кроме коллекционирования картин, я люблю собирать книги, где художник или дизайнер выступает наравне с автором текста. К примеру , у меня пять изданий «Мастера и Маргариты», хотя я не являюсь поклонников Булгакова. Наверно, немного я знаю эту отрасль искусства.

      Вы совершенно правы — в России прекрасная школа как иллюстрации, так и изобразительного искусства. Но как талантливых художников не более 5-10% из всех членов СХ РФ, так и по настоящему талантливых иллюстраторов можно пересчитать по пальцам рук и ног.

      И даже отличные иллюстрации, хорошо и органично смотрящиеся в напечатанной книге, перестают быть интересными, если их повесить отдельно. Книжный дизайн отличается от методов рисования картин. Именно это я и имел в виду — создать маленький безусловный шедевр не всегда под силу даже хорошему художнику.

      А у Вас все 100% работ получаются всегда шедевральные?

      1. Мастерская иллюстрация, несмотря на ее книжную специфику, отлично смотрится на стене, становится предметом коллекционирования наряду с любой другой графикой. И это — не редкость. Могу привести в пример не один десяток имен только отечественных художников, чьи работы подтвердили бы мои слова.
        И, кстати, тут не шла речь про мои работы.

        1. Я высказал свое мнение и обосновал его. Такое впечатление, что Вы либо не прочитали мои ответы полностью, либо не считаете нужным их понять. Мне добавить уже нечего, иначе я буду повторяться.

          PS

          У хороших художников все ли 100% работ получаются всегда шедевральные?

          1. Я отреагировала на ваши слова из-за их излишней категоричности. У неспециалиста это может вызвать превратное впечатление, что иллюстрация — нечто прикладное, где хорошая самостоятельная работа — исключение. Тогда как это вполне нормальное состояние (если не ориентироваться на массовый книжный рынок, конечно).
            Аргументов, кроме тех, что вообще хороших художников мало, я, простите, не услышала, может, была невнимательна.

            По поводу 100% шедевров — такого не бывает и у гениев. Но мастер отличается большим процентом очень качественных работ.

          2. Иллюстрация действительно зародилась как чисто прикладное искусство. Да и сейчас большинство иллюстраций только иллюстрируют книгу, а не создают параллельное искусство.

            К примеру, илюстрации Зыкова можно рассматривать отдельно от книги. А вот иллюстрации, допустим, Юрия Гершковича к той же «Поднятой целине» вряд ли будет интересно смотреть без текста. Хотя, в общем книга получилась хорошая (2005, Пан пресс, издательство).

            Знаете, в сентябре этого года я снова пойду на ВВЦ (бывш. ВДНХ) на очередную книжную выставку-ярмарку. Буду выискивать в огромном количестве книг то, что можно назвать искусством современной иллюстрации. Мало, очень мало в массе посредственных вещей. В течении года появлется только несколько реально интересных новинок. Оговорюсь, что я не рассматриваю повторы и перепечатки — только первое издание.

        2. Касательно коллекционирования — это не аргумент. Часто люди коллекционируют вещи , имеющие низкую художественную ценность, например , старинные картины и гравюры. Да, они имеют историческую ценность, но с точки зрения искусства, увы…

          И вряд ли такая коллекция будет интересна широкому кругу любителей искусства.

          PS

          Вы считаете, что хорошими является большинство (более 50%) всех изданных иллюстраций?

          1. В позапрошлом году была замечательная выставка в Литературном музее в Москве, посвященная коллекции книжной иллюстрации Б. Фридмана. Ни одной проходной работы.

            Про современный книжный рынок нельзя такого сказать. Но в советской и русской дореволюционной книге процентов 30-40 изданий с иллюстрациями отличались мастерством и хорошим вкусом.

          2. Сколько лет этим иллюстрациям? Вы уже забыли все плохое, на виду осталось только хорошее.

            Вынужден повториться:

            В сентябре этого года я снова пойду на ВВЦ (бывш. ВДНХ) на очередную книжную выставку-ярмарку. Буду выискивать в огромном количестве книг то, что можно назвать искусством современной иллюстрации. Мало, очень мало книжных шедевров в массе посредственных вещей. В течении года появляется только несколько реально интересных новинок. Оговорюсь, что я не рассматриваю повторы и перепечатки — только первое издание.

            В советские времена тоже было много плохих иллюстраций. Часто художнику было бессмысленно стараться из-за низкого уровня типографского дела в СССР.

  2. У питерского издательства ВитаНова каждая книга — это произведение искусства. См. раздел галерея: http://www.vitanova.ru/static/main.html. И судя по наступающим тенденциям они не ошибаются в выборе направления: кажется, книги для чтения в не очень далёком будущем будут заменены электронными аналогами, и бумажным книгам суждено будет оставаться только в виде коллекционных вещей.
    Это я к тому, что на мой взгляд, по их изданиям можно следить за развитием современной книжной иллюстрации высокой пробы. Правда, книги эти почти недоступны по цене…

    Прошу прощения у модераторов, не сочтите за рекламу. Но мне кажется, ребята молодцы, и держатся на плаву, хотя им это немалого стоит.

    1. Вы назвали одно из лучших издательств России, которое делает НАСТОЯЩИЕ КНИГИ.
      Правда, у них есть много перепечаток старых илюстраторов — это малоинтересно. Но также они печатают книги с новыми, оригинальные иллюстрациями современных художников. Вот это заслуживает уважения!

      PS

      Цены на книги в издательстве 2-3 тыс. руб. Я бы не сказал, что это недоступно по цене. Недешево, соглашусь. Но сколько должна стоить книга, идеально изданная тиражом в 1200 экз. ?!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *